puppy-eye | Дата: Понедельник, 29.10.2012, 21:52 | Сообщение # 81 |
Житель Метрополиса
Группа: Проверенные
Сообщений: 265
Статус: Offline
| Как обычно в проходных сериях с идиотских сюжетом, тут спрятано несколько глубоких смыслов Подсознание Кларка. Вот такое оно... ему хочется быть нормальным и быть с Ланой. Но, в то же время, он боится, что мамочка таки выйдет замуж за Лайонела, а Лекс найдет способ упечь его в психушку. Идиотизм с безногим Лексом комментировать не хочется, но... это тоже ужас Кларка - что было бы, не спаси он Лекса. Хлоя. Да, она очеьн дорога Кларку, и он в глубине души боится ее наследия, только никогда этого не показывает. Хотя и помнит. Все в этом кошмаре его предали. Кроме Хлои. И он даже сумел победить свою неистребимую любовь к Лане и побежать за Хлоей! А разговор с Хлоей около камина... боже, сколько же хлебных крошек накидали! Clark: Chloe, you don't understand. I almost gave up everything and everyone that I care about... for Lana.
Кларк произносит это с ужасом! Он понял наконец, куда может завести его... заблуждение
Chloe: Wait a second. Based on the pending nuptials, I thought Lana was past tense. Clark: So did I. [ Sighs ] The truth is, I still love her. [Chloe looks stricken at this.]
Не поняла Хлойка! Кларк-то о прошлом говорит... он имеет в виду, что он все еще в прошлом, и его чувства в Лане - это прошлое. И доказательство было позднее...
Clark: No. We were 10 years old, and I gave you a plastic ring from a gumball machine at Quinn's Market. Lana: Sweet. What was the occasion? Clark: It was an engagement ring. [She is clearly effected by this, and wants him to finish the story.] Lana: What happened next? Clark: I woke up.
Вот! Я проснулся! И осознал наконец... Лана - прошлое.
Возвращаясь к разговору около камина: [Clark can't bring himself to tell her the truth about being in the mental hospital with him.] Да-да, предпочел солгать, во имя wink Clark: Something like that, yeah. The important part is... you were the one person who believed in me. I don't know what I'd do without you, Chloe. Chloe: Oh, is this when I'm supposed to cue the Barry Manilow music? Clark: No, seriously. You mean a lot more to me than you know. [Clark holds her gaze for a long moment, before she rolls her eyes - embarrassed, but brimming with emotion.]
И после она продолжает тусоваться с Джимми... Вот нафига такое делать? Зачем заставлять его признаваться, а потом снова играть в игру "мы только друзья"? Ну обломали бы уже этот бесперспективный Хларк... Канон, тудыть его в качель.
Том был очень убедителен в роли чокнутого
|
|
| |